《忘記我》法語版新書發(fā)布會在布魯塞爾舉行

來源:中國駐比利時大使館 (2023-10-24 11:10) 5991148

  2023年10月23日,講述錢秀玲女士傳奇人生的《忘記我》法語版新書發(fā)布會在比利時布魯塞爾中國文化中心舉行。中國駐比利時大使曹忠明和夫人楊青、比利時梅歐出版社社長杰拉德、鳳凰傳媒出版集團(tuán)副總經(jīng)理錢亮、譯林出版社總編輯袁楠、布魯塞爾中國文化中心主任龔毅、瓦隆-布魯塞爾國際關(guān)系署代表阿布巴卡爾以及錢秀玲孫女塔蒂亞娜、侄孫錢偉強(qiáng)等50余名中比嘉賓出席活動。曹忠明大使、杰拉德社長、錢亮副總經(jīng)理、龔毅主任與《忘記我》作者徐風(fēng)、法語版譯者韓晉文為新書發(fā)布儀式剪彩。

  曹忠明大使在致辭中高度贊揚(yáng)錢秀玲女士堅(jiān)持生命至上的非凡勇氣和博愛忘我精神。歷史如鏡可鑒,不可忘卻。這段歷史故事回溯錢秀玲女士的傳奇一生和中比兩國人民的友好故事,展望中比關(guān)系更加美好的明天。

  譯林出版社總編輯袁楠表示,《忘記我》荷蘭語版和法語版相繼落地比利時,希望通過此書能夠?qū)⒅斜热嗣窠煌嘀挠押猛聜鬟f給更多海外讀者。相信每一位讀者都會從中汲取為正義奮斗的不竭動力。

  梅歐出版社社長杰拉德回顧了《忘記我》法語版背后的出版故事。他贊嘆錢秀玲女士正直、豁達(dá)和謙虛的高貴品質(zhì),期待通過這本動人的著作打破部分比利時讀者對外來文化的成見,沖破中比價值觀上的隔閡。

  《忘記我》作者徐風(fēng)表示,慈愛和包容永遠(yuǎn)是人類文明的財(cái)富,重述錢秀玲的故事,是對超越國界、信仰、種族、文化差異的人道主義和人性光亮的重新體認(rèn),希望可以為世界的和平、文明、友愛提供一個永不過時的范本。?

  圍繞錢秀玲故事中和平與愛的主題,比利時小提琴演奏家艾莉森現(xiàn)場帶來世界名曲《愛的禮贊》。

  而后,《忘記我》法語版譯者韓晉文用漢語和法語朗讀分享書中錢秀玲女士遠(yuǎn)赴重洋來比求學(xué)與英勇無畏解救比利時人質(zhì)的感人片段,并與作者徐風(fēng)進(jìn)行了現(xiàn)場簽名贈書。

  《忘記我》是“中國好書”作者徐風(fēng)歷時16年,親赴比利時艾克興、魯汶和中國宜興、臺灣,遍訪“比利時國家英雄”錢秀玲女士的后代與故舊,獨(dú)家獲取大量鮮為人知的歷史細(xì)節(jié),還原了一位中國女性的傳奇人生和感人故事。《忘記我》詳盡講述了錢秀玲女士在第二次世界大戰(zhàn)期間從納粹槍口下拯救110名比利時民眾生命的驚心動魄的真實(shí)故事,中文版自2021年4月出版以來,獲得讀者良好反響。

  在中國駐比利時使館的協(xié)調(diào)推動下,譯林出版社分別與比利時包瑞朗博出版社、梅歐出版社于2021年10月達(dá)成《忘記我》荷蘭語版、法語版版權(quán)合作。經(jīng)過多方不懈努力,2022年8月,《忘記我》荷蘭語版推出;2023年10月,《忘記我》法語版正式發(fā)行,該書同步在法國上市,并在比利時主流電臺和網(wǎng)絡(luò)媒體進(jìn)行宣傳推廣。