近期,我國著名詩人、翻譯家、詩歌理論家,南京理工大學(xué)詩學(xué)研究中心副教授馬永波博士的散文隨筆集《荒涼的白紙》,被收入“獨(dú)立文叢”,由北京工業(yè)大學(xué)出版社推出。
全書22萬字,分三部分:第一輯為日常生活的隨筆,發(fā)掘平凡瑣事中蘊(yùn)涵的神圣性和文化內(nèi)涵;第二輯為適性逍遙的審美救贖,收錄詩性散文小品,將瞬間的感悟與哲思、對自然的觀察與內(nèi)心幻象融為一體;第三輯為訪談錄及其他,收錄作者重要的有關(guān)文學(xué)創(chuàng)作和翻譯的訪談及筆記。作者身跨創(chuàng)作、翻譯、研究三個領(lǐng)域,常能將其彼此參照、相互印證,文章始終發(fā)散著詩意的靈動和學(xué)者的理性。
著名作家蔣藍(lán)在序言中指出,馬永波不習(xí)慣所謂的“大散文”語境,他沒有繞開事物直上高臺紅光滿面地發(fā)表指示的習(xí)慣,他也沒有讓自己的情感像黃河那樣越流越高,讓那些“疑似淚水”的物質(zhì)懸空泛濫;他不像那些高深的學(xué)者那樣術(shù)語遍地、撒豆成兵,他的散文讓日益隔膜的事物得以歸位,讓玄論回到了常識,讓散文回到了散文??芍^對本書風(fēng)格的傳神概括。
?。ü廛姡?/p>