鄒靜之擔(dān)任電影《歸來(lái)》的編劇,將嚴(yán)歌苓的小說(shuō)《陸犯焉識(shí)》改寫(xiě)成電影劇本,他花了兩年時(shí)間。
隨著《歸來(lái)》在全國(guó)上映,鄒靜之面對(duì)的是頗多爭(zhēng)議。有人說(shuō)改編舍本逐末,有人稱(chēng)劇本過(guò)于平淡,以致“讓原作損失很大”。盡管如此,鄒靜之仍堅(jiān)持自己的改編是成功的。
日前在接受媒體采訪時(shí),鄒靜之說(shuō):“取舍上就是一個(gè)原則——‘大網(wǎng)一束憑魚(yú)落’。凡是一抖摟能掉下去的,就讓它掉下去。所以現(xiàn)在看到的成片,面上看著是簡(jiǎn)約的,但有厚度在?!?br />
“幾稿下來(lái),從眾多的人物情節(jié)變成了三個(gè)人物和極少的情節(jié),要內(nèi)里的深厚和表面的簡(jiǎn)化,這是難的?!?br />
舍棄原作絕大部分篇幅,將人物縮減為三個(gè),這在他看來(lái)是一種風(fēng)格,他形容這種風(fēng)格為“平實(shí),寧拙勿巧,靜水深流”。“電影有的人看淺,有的人看深”。 (記者宋磊)